Travis Scott

[和訳] MAFIA – Travis Scott

〜愛する人と共に時代の高みに昇るあなたへ〜

2021年リリースのTravis Scottによるシングル”ESCAPE PLAN / MAFIA”より。
パートナーへの永遠の愛を誓いながら、二人三脚でラップゲームの先端を進む姿を描写しています。

[Verse 1: Travis Scott]

Custom the things, custom the wings
取り巻く状況に順応するんだ。時代を飛び回る翼をカスタマイズするのさ

I had to custom the vibe, custom the link up
場の雰囲気と人の繋がりに合う音楽を必死に模索した過去を思い出すよ

Cover the back of the lab, front cover magazine
スタジオの後ろは俺が表紙の雑誌で覆われてるぜ

Cover your eyes, cuddled up, back of the V (Yeah)
君の目を塞いで、高級車の後部座席で互いに寄り添うのさ

Our chemistry, just like the trappers and fiends (Ooh)
俺たちの関係はまるで売人と中毒者だな

Our misery really ain’t nothin’ to see
俺たちの間に不幸が現れることなんて絶対に無いのさ

I gotta travel the V, I like to travel to heat (Ooh)
高級車に乗って旅をしないとな。熱気の高まる方へ向かうんだ

Bring out a bag of the weed
Cactus Farmsのウィードを詰めたバッグを持ち出すのさ

Did I tell you I got my own weed? I had a lot to achieve
オリジナルの品種を作ったって君に伝えたか?俺は多くのビジネスを成功させてきたんだ

Blew it out and I’m relieved, take it down, now you relieve
煙を蒸してリラックスするのさ。君と一緒に意識の淵に落ちていくんだ

Rather you leave, then you go back out on me
君は俺から別れていくより、俺の元に戻る方を選ぶだろうね

Don’t throw no daggers at me, you gotta shoot ‘em at least
俺に向けて短剣を投げるなよ。せめて奴らを狙ってくれ

You know my Dodge supreme, I put in hours this week
俺のダッジは最高の車さ。今週も何時間乗り回したか分からないぜ

Movin’ at rapid speed, like it’s a track, we meet
トラックを駆け抜けるように高速で走るんだ。君とこの時間を共有しているよ

We got a timeless thing, we gotta find some Zs, yeah
俺たちは永遠を手に入れたのさ。2人で新しい”Z”を見つけないとな



[Chorus: Travis Scott]

F*** s*** up at the club, s*** tucked
この曲をクラブでぶち上げるんだ

We be floatin’ front to back, back to back, Bentley truck
前から後ろまで続けてハイになるのさ

Back up, Bentley truck, city stuck, stuck, stuck
俺がベントレーに乗って現れれば、ここは人の渦で溢れかえるぜ

City up, up, back to back, fold up, fold up, fold up, trust
この街全体を高めるのさ。背中合わせで畳み込むようにな



[Verse 2: Travis Scott]

Like it thick with a bounce, we all in the count
君の弾みのある体が好きなんだ。俺たちは全てで繋がっているのさ

Wine bottles cost ‘bout a couch, you on the way with the wave
ソファーが買える値段のワインボトルを並べて、君は音の波に乗っているよ

Stacks in my pouch, you know it jump at the house
俺のポーチには札束があるのさ。金は俺の家へ飛びついてくるんだ

You come with two when it’s late, know the brown one is my fav’
夜更けに君は2つの物を持ってくるんだ。茶色が俺の好みだって知ってるもんな

Then Mike Brown gon’ walk you out (Walk you out)
そしてセキュリティーのMike Brownが外まで送るのさ

Step by step, watch yourself
一歩一歩、気をつけて歩いていけよ

Cleaners got anything you might’ve left
掃除人たちが君が忘れたかもしれない物を拾っていたんだ

I couldn’t do none of this by myself
どれも自分1人じゃできなかったことだろうな

With MAFIA, they in the tuck
俺はマフィアと共にいるのさ。奴らは秘密の場所に集結しているぜ

I gave you fifty to boost up your butt
君のヒップアップのために50万ドルをあげたんだ

I gave you the juice, you’d rather get buzzed
そしてジュースを勧めたのさ。ほろ酔いになった方がいいからな

I tried to choose you, you’d rather go club
あの時、俺は君を選ぼうとした。クラブにいる君が誰より綺麗だったんだ

Know what to do, you rattled me up
君はすべきことを理解して、俺を狂わせたのさ

Common denominator, we were steps from the diamond ages
まるで通分された分母のように、同じ2人でダイヤモンド・エイジから踏み出したんだ

Got a couple of vibrations
互いにブレスレットを買ったんだ。離れていても震わせるのさ

For the simulation, gotta re-up the hydration
また刺激を求めるために、俺の水分をリロードしないとな



[Chorus: J. Cole & Travis Scott]

F*** s*** up at the club, s*** tucked (Me and my n****s show up, you know it’s goin’ down)
この曲をクラブでぶち上げるんだ (俺と仲間が現れたら、お前はもう終わりさ)

We be floatin’ front to back, back to back, Bentley truck (You know I’ma bring a parade if I fall through this town today)
前から後ろまで続けてハイになるのさ (今日俺がこの街に降り立ったなら、パレードを引き起こすんだ)

Back up, Bentley truck, city stuck, stuck, stuck (Ain’t even gotta check, you know we hardest n****s around)
俺がベントレーに乗って現れれば、ここは人の渦で溢れかえるぜ (もはやチェックの必要すらないぜ。俺たちが最高だってことはな)

City up, up, back to back, fold up, fold up, fold up, trust (We still pourin’ up for the n****s that can’t be around today)
この街全体を高めるのさ。背中合わせで畳み込むようにな (姿を見ない奴らのために、俺たちは今日も酒を注いでいるのさ)

[Interlude: Travis Scott]

Mm, mm, woah-ah, mm-mm

Woah, mm-mm, mm-mm

F*** s*** up at the club (Ooh)
この曲をクラブでぶち上げるんだ

Yeah, yeah, yeah

Drop down
飛び降りるんだ

Run around, run around
駆け回るのさ



[Chorus: J. Cole & Travis Scott]

F*** s*** up at the club, s*** tucked (Me and my n****s show up, you know it’s goin’ down)
この曲をクラブでぶち上げるんだ (俺と仲間が現れたら、お前はもう終わりさ)

We be floatin’ front to back, back to back, Bentley truck (You know I’ma bring a parade if I fall through this town today)
前から後ろまで続けてハイになるのさ (今日俺がこの街に降り立ったなら、パレードを引き起こすんだ)

Back up, Bentley truck, city stuck, stuck, stuck (Ain’t even gotta check, you know we hardest n****s around)
俺がベントレーに乗って現れれば、ここは人の渦で溢れかえるぜ (もはやチェックの必要すらないぜ。俺たちが最高だってことはな)

City up, up, back to back, fold up, fold up, fold up, trust (We still pourin’ up for the n****s that can’t be around today)
この街全体を高めるのさ。背中合わせで畳み込むようにな (姿を見ない奴らのために、俺たちは今日も酒を注いでいるのさ)