Tyler The Creator

[和訳] Like Him – Tyler, The Creator feat. Lola Young

〜親の存在に思いを馳せるあなたへ〜

2024年リリースのTyler, The Creatorによるアルバム”CHROMAKOPIA”より。

[Intro: Bonita Smith]

Damn, n****, every time I look at you, I swear to God
あなたを見るといつも必ず思うことがあるの

N****, you got that n**** feet
あなたにはあの人みたいな足があるのね

You got that n**** body
あの人みたいな体をしているのね

You got that n**** long arms, fingers and s***
あの人みたいな長い腕と指がついているのね

Flat feet, big di—
平べったい足と、大きなー

[Verse 1: Tyler, The Creator]

She said that I make expressions like him
お母さんは俺の表情を見て、彼にそっくりだと言ったんだ

My legs to my shoulders and my chin like him
俺の足から肩、それから顎まで彼みたいだと言ったのさ

My waist and my posture like him
俺の腰のくびれや姿勢を見て、彼を思い出すと言ったんだ

Like him
まるで俺のお父さんみたいだとね

Like him, like him, like him
まるで俺のお父さんみたいだとね



[Chorus: Tyler, The Creator]

Mama, I’m chasin’ a ghost
ずっと彼の姿を追いかけているよ

I don’t know who he is
どんな人かは分からないけどね

Mama, I’m chasin’ a ghost
ずっと彼の姿を追いかけているよ

I don’t know where he is
どこにいるかは知らないけどね

Mama, I’m chasin’ a ghost
ずっと彼の姿を追いかけているよ

Do I look like him? (Like what?)
今の俺はお父さんに似てるかな?

Like him (Like what?)
俺はお父さんに似てるかな

Like him (Like what?)
俺はお父さんに似てるかな

Like him (La-la-la-la)
俺はお父さんに似てるかな

[Post-Chorus: Tyler, The Creator]

(La-la-la-la)

[Verse 2: Tyler, The Creator]

You gave me love and affection
あなたが俺に愛と思いやりをくれたんだよ

Attention (Go), protection
いつも俺のことを気にして、俺を守ってくれたよね

How could I ever miss somethin’ (Go)
どうして俺が大切なものを失ってきたことになるの?

That I’d never had?
それを手に入れたこともないのにさ

I would nevеr judge ya
俺はお母さんが悪いと決めつけたりしないよ

‘Cause evеrything worked out without him (Like what?)
だってお父さんがいなくても、二人でここまでやってこれたからさ

Like him (Like what?)
俺はお父さんに似てるかな

Like him (Huh?)
俺はお父さんに似てるかな



[Chorus: Tyler, The Creator & Baby Keem]

Mama, I’m chasin’ a ghost
ずっと彼の姿を追いかけているよ

I don’t know who he is
どんな人かは分からないけどね

Mama, I’m chasin’ a ghost
ずっと彼の姿を追いかけているよ

I don’t know where he is
どこにいるかは知らないけどね

Mama, I’m chasin’ a ghost
ずっと彼の姿を追いかけているよ

Do I look
俺は似てるかな

(Huh?)

[Post-Chorus: Tyler, The Creator]

Like him
俺はお父さんに似てるかな

Like him
俺はお父さんに似てるかな

[Verse 3: Tyler, The Creator]

I decided to
決めたんだ

Really get that love inside of you
俺がお母さんの内側にある愛の全てを受け止めるよ

I would never ever lie to you (Yeah)
もうあなたに嘘をついたりしないさ

You ain’t never gotta lie to me
だからあなたも俺に嘘をつく必要はないんだ

I’m everything that I strive to be
俺は俺が望んだ自分自身になれているよ

So do I look like him?
今の俺はお父さんに似てるかな?

Do I look like him? (Like him, like him, like him, like him)
俺はお父さんに似てるかな?

I don’t look like him
きっと似てないよね

(Like him)

[Outro: Bonita Smith]

It was my fault, not yours, not his, it was my fault, I’m sorry
全部私のせいなの。あなたでも、彼でもなく、私の責任よ。ごめんなさい

You know
分かってほしい

It was my fault
私のせいなの

Not him, ‘cause he always wanted to be there for you
彼のせいじゃないわ。彼はいつもあなたのそばにいたがっていたの

And I’m sorry I was young
私が未熟だったことが悪いのよ

But he’s always wanted to be a father to you
だけど彼はいつもあなたの父親になろうとしていたわ

So I, I f***ed up and I take ownership of that
自暴自棄になることもあったけど、私は過去に責任をもつわ

Of my choices and decisions
自分の選択と、決定にね

And I’m sorry for that
あの日の自分を謝りたいの

He’s a good guy
お父さんはいい人だったのよ

So don’t hold that against him, because it was my fault
だから彼への恨みを抱え込まないでほしい。全部私のせいだから

Just, you know, forgive me
どうか分かって。そしてどうか、私を許してほしい