Kanye West / Sampha

[和訳] Saint Pablo – Kanye West feat. Sampha

〜光を求めて暗闇を進み続けるあなたへ〜

2016年リリースのKanye Westによるアルバム”The Life of Pablo”より。

[Intro: Kanye West]

Yeah-yeah, 9:08 L.A. time
今L.A.の時間は9:08さ

Back in the lab and s***
スタジオに戻ってきたんだ

[Verse 1: Kanye West]

My wife said I can’t say no to nobody
妻は言ったんだ。俺は誰の頼みも断ることができないってさ

And at this rate, we gon’ both die broke
このままだと、俺たちは金を失ったまま死んでいくだろうな

Got friends that ask me for money knowin’ I’m in debt
俺に借金があると知っていながら、俺に金を求めてくる友達がいたんだ

And like my wife said, I still didn’t say no
そして妻の言葉通り、それでも俺は彼らの頼みを断らなかったのさ

People tryna say I’m goin’ crazy on Twitter
皆が言おうとしているんだ。俺がツイッターでおかしくなっているとね

My friends’ best advice was to stay low
親友からもらった一番のアドバイスは、常に低姿勢でいることだった

I guess it’s hard to decipher all of the bills
全ての請求書の内容を読み解くのは大変なことだよな

Especially when you got family members on payroll
特に自分の家族を雇っている時はさ

The media said it was outlandish spendin’
メディアは俺の金遣いの荒さは異様だと報道したんだ

The media said he’s way out of control
そして俺に制御不能のレッテルを貼ったのさ

I just feel like I’m the only one not pretendin’
俺は俺以外に自分を偽らない奴はいない気がしているよ

I’m not out of control, I’m just not in their control
俺は制御不能なんかじゃないぜ。ただ自分の行動を他人に委ねていないだけさ

I know I’m the most influential
俺は自分が最も影響力のある人間だと分かっているよ

That TIME cover was just confirmation
TIME誌の表紙になったことがその証明さ

This generation’s closest thing to Einstein
この世代で一番アインシュタインに近い存在なんだ

So don’t worry about me, I’m fine
だから俺のことを心配しないでくれよ。俺は大丈夫だからさ

I can see a thousand years from now in real life
この現実世界の中で、俺には千年先の未来が見えるんだ

Skate on the paradigm and shift it when I feel like
俺が思案を巡らせる時、時代を変えるパラダイム・シフトの上を滑っているのさ

Troll conventional thought, don’t need to question
慣習的な価値観を荒らすんだ。そこに質問の余地は無いぜ

I know it’s antiquated so sometimes I get aggressive
価値観が時代遅れだと分かれば、時には攻撃的にそれを壊そうとするものさ

Thank God for Jay Electra, he down with the mission
Jay Electronicaのために神に祈るよ。彼はやるべきことに向き合っているんだ

Did it with no permission, on our own conditions
誰から許しを得ることもなくやり遂げたのさ。自分たちの心に従ったんだ

Most blacks with money have been beaten to submission
金と結びついたほとんどの黒人が、更なる金を求めた主人に鞭打たれてきたんだ

Yeezy with the big house, did it way different
大きな家を手にしたのさ。誰とも違うやり方でな

Never listen to Hollywood producers
ハリウッドのプロデューサーの曲を聴くことはないぜ

Don’t stare at money too long, it’s Medusa
あまり金を長く見つめすぎるなよ。メデューサの呪いがお前を石に変えるぜ

The ultimate Gemini has survived
究極の双子座の男がなんとか生き抜いてきたんだ

I wasn’t supposed to make it past 25
25歳を過ぎてから成功できるとは思わなかったよ



[Chorus: Sampha]

Yeah, you’re lookin’ at the church in the night sky
暗い夜空の下で、君は教会を見つめているんだ

Wonderin’ whether God’s gonna say hi
神が語りかけてくれるかもしれないと思いを馳せているのさ

Oh, you’re lookin’ at the church in the night sky
暗い夜空の下で、君は教会を見つめているんだ

And you wonder where is God in your nightlife
神の居場所を目指して、夜を彷徨っているのさ

Yeah, you’re lookin’ at the church in the night sky
暗い夜空の下で、君は教会を見つめているんだ

(Father, Father, Father in the night sky)
夜空の下で父なる神を求めているんだ

Wonderin’ whether God’s gonna say hi
神が語りかけてくれるかもしれないと思いを馳せているのさ

Yeah, I feel like I’m home, yeah, yeah
やっと家に帰れた気がするよ



[Verse 2: Kanye West]

I’ve been wakin’ the spirits of millions more to come
俺は何百万よりもっと多くの魂を呼び覚ましてきたんだ

A million illegally downloaded my truth over the drums
ビートの上で語られた真実を求めて、俺のアルバムは100万回も違法ダウンロードされたのさ

I believe in the children, listen to the kids, bro
俺は子供たちを信じているよ。子供の声に耳を傾けろよ

If the phone ringin’, go and get your kids, h*
もし電話が鳴ったなら、子供の元に向かうんだ

Brother Don Muhammad told the minister about the presentation
仲間のDon Muhammadは組織のリーダーに俺のことを話したのさ

He sat back and smiled
彼は座ったまま、それを聞いて笑顔を見せたよ

Black on black lies is worse than black on black crime
黒人同士で嘘をつくことは黒人同士の犯罪よりも悪質なんだ

The Jews share their truth on how to make a dime
ユダヤ人たちは金の稼ぎ方を使って、互いを支え合う術を共有しているぜ

Most black men couldn’t balance a checkbook
ほとんどの黒人男性は自分の金の収支を管理することができないんだ

But buy a new car, talkin’ ‘bout, “How my neck look?”
なのに新しい車を買っては、「俺のネックレスはどうだ?」と話しているのさ

Well, it all looks great
状況は良くなっているよな

Four hundred years later, we buyin’ our own chains
奴隷時代から400年の時を経て、俺たちはついに自分を輝かせる”鎖”を手に入れたんだ

The light is before us brothers, so the devil workin’ hard
光は俺たちの目の前さ。だが悪魔は必死に俺たちを阻んでいるよ

Real family stick together and see through the mirage
本物の家族は共に団結するんだ。そして幻想の先の実像を見通すのさ

The smokescreens, perceptions of false reality
偽物の現実が広げた煙幕の外に目を向けているよ

Who the real owner if your boss gets a salary?
お前のボスが給料が受け取っているなら、お前の本当のオーナーは一体誰なんだよ

I am one with the people
俺も皆と同じ一人の人間なんだ

I am one with the people (Real!)
俺も皆と同じ一人の人間なんだ

I’ve been woken from enlightened man’s dream
啓蒙された男の夢から、俺は目を覚ましてきたんだ

Checkin’ Instagram comments to crowdsource my self-esteem
インスタグラムのコメントをチェックして、自尊心を高める助けを委託するのさ

Let me not say too much or do too much
俺にあまり何度も意見を言わせたり行動を求めないでくれよ

‘Cause if I’m up way too much, I’m out of touch
過剰に世間に現れると、俺は接触を避けるからさ

I’m prayin’ a out-of-body experience will happen
肉体を離れた超現実的な体験が起こってほしいと願っているよ

So the people can see my light, now it’s not just rappin’
そうすれば人々は俺の光を見れるからさ。これはただのラップじゃないぜ

God, I have humbled myself before the court
神よ、俺は謙虚な自分を法廷に持ち出すんだ

Drop my ego when confidence was my last resort
自信だけが最後の手段になった時こそエゴを抑えるのさ

I know, I know He got a plan, I know I’m on Your beams
俺は神の目的を知っているんだ。あなたの示す線の上にいるのさ

One set of footsteps, You was carryin’ me
海岸には一組の足跡があるよ。あなたが俺を運んでくれたんだな

When I turned on the news and they was buryin’ me
テレビのニュースを見た時、彼らは俺のことを埋めていたんだ

One set of footsteps, You was carryin’ me
海岸には一組の足跡があるよ。あなたが俺を運んでくれたんだな

When I was negotiatin’ with Apple, it was Larry and me
Appleと交渉をしていた時、そこにはLarry Jacksonと俺だけがいたよ

Told Tim Cook to call me, I was scary to see
Tim Cookには電話してくれって言ったんだ。直接会うのが怖くてさ

I would’ve took a hundred million and gave twenty to Hov
俺なら10億ドルの契約を手にして、その内2億ドルをJAY-Zに渡せただろうな

I heard it’s the way they did it when we only had a stove
俺たちにコンロしかなかった頃、彼らはそうやって成り上がったって聞いたんだ

But it’s better that I stayed at home with my folks
だが仲間と同じ家に居続けることの方が大切だよな

‘Cause if Jay a billionaire then I’ma never go broke
JAY-Zが億万長者なら、俺が貧乏になることはないだろ

Only thing I ask is next time I’m on stage we all go
唯一俺が尋ねているのは、次いつステージに上がれるかさ

We all go
俺たち全員で行くぜ

Not just by myself, lookin’ for n****s like where’s Waldo
自分の力だけじゃないのさ。”ウォーリーを探せ”のように奴らは探しているのさ

She got the same shoes as my wife but she copped ‘em at Aldo
彼女が俺の妻と同じ靴を履いていたよ。でも彼女はそれをALDOで買ったのさ

Modern-day MJ, with a off-the-wall flow
現代のマイケル・ジャクソンさ。”Off The Wall”のフローに乗るぜ



[Bridge: Sampha]

Nightlife, walk all over me
この夜が僕を傷つけるんだ

Walk all over me
僕を思うがままに扱うのさ

I’m deliverin’ everything I’ve ever sent that you’ll bring
僕は君が持ち出すものの全てを送り届けてきたんだ

Fly, fly, fly overseas
この海を越えるんだ

Fly overseas
海上を飛んでいくのさ

Oh, anywhere, everything but in between
どこへでも、その間にある全てを求めて

Oh, yeah

[Chorus: Sampha]

Yeah, you’re lookin’ at the church in the night sky
暗い夜空の下で、君は教会を見つめているんだ

Wonderin’ whether God’s gonna say hi
神が語りかけてくれるかもしれないと思いを馳せているのさ

Oh, you’re lookin’ at the church in the night sky
暗い夜空の下で、君は教会を見つめているんだ

And you wonder where is God in your nightlife
神の居場所を目指して、夜を彷徨っているのさ

Yeah, you’re lookin’ at the church in the night sky
暗い夜空の下で、君は教会を見つめているんだ

Wonderin’ whether God’s gonna say hi
神が語りかけてくれるかもしれないと思いを馳せているのさ

(Father, Father, Father in the night sky)
夜空の下で父なる神を求めているんだ

Oh, you’re lookin’ at the church in the night sky
暗い夜空の下で、君は教会を見つめているんだ

And you wonder where is God in your nightlife
神の居場所を目指して、夜を彷徨っているのさ

(Father, Father, Father in the night sky)
夜空の下で父なる神を求めているんだ



[Verse 3: Sampha]

Please face me when I speak
僕が話しかけた時、どうか顔を見せてほしい

Please say to me somethin’ before you leave
僕の前から去っていく前に何か言葉を残してほしい

You’ve been treatin’ me like I’m invisible, now I’m visible to you
あなたは僕のことを見えない物として扱ってきたけど、今、あなたの目には僕が見えているよね

Oh, the invisible truth stay sober
目に見えない真実は冷ややかなままさ

I can’t quite understand the games you play
僕にはあなたが遊んでいるゲームの意味が全く理解できないんだ

Understand, understand, understand I’m standin’ under oath
分かってほしい。僕は確かな宣誓の元に立っているんだ

And I promised I, I wouldn’t fall anymore
そしてもう二度と過ちに陥ることはないと約束したよね

But I’m cryin’ at the bar
でも僕は法廷の中で泣いているのさ

I’m wishin’ that you saw my scars, man
あなたに僕の傷を見てほしいと思っているよ

I’m wishin’ that you came down here and stood by me
あなたがこの場に降りてきて、僕のそばに立ってほしいと願っているんだ

And looked at me like you knew me
そして全て知っていたかのように僕を見てほしいのさ

But I feel so alone
でも僕は強い孤独を感じているよ

Like I don’t know anyone except the night sky above
見上げた夜空以外、誰も僕のことを見ていないんだね

[Chorus: Sampha]

Yeah, you’re lookin’ at the church in the night sky
暗い夜空の下で、君は教会を見つめているんだ

Wonderin’ whether God’s gonna say hi
神が語りかけてくれるかもしれないと思いを馳せているのさ

Oh, you’re lookin’ at the church in the night sky
暗い夜空の下で、君は教会を見つめているんだ

And you wonder where is God in your nightlife
神の居場所を目指して、夜を彷徨っているのさ

Yeah, you’re lookin’ at the church in the night sky
暗い夜空の下で、君は教会を見つめているんだ

(Father, Father, Father in the night sky)
夜空の下で父なる神を求めているんだ

Wonderin’ whether God’s gonna say hi
神が語りかけてくれるかもしれないと思いを馳せているのさ

Oh, you’re lookin’ at the church in the night sky
暗い夜空の下で、君は教会を見つめているんだ

And you wonder where is God in your nightlife
神の居場所を目指して、夜を彷徨っているのさ

(Father, Father, Father in the night sky)
夜空の下で父なる神を求めているんだ