[和訳] Runaway – Kanye West feat. Pusha T
〜恋人の幸せを願い、別れを告げるあなたへ〜
2010年リリースのKanye Westによるアルバム”My Beautiful Dark Twisted Fantasy”より。
女遊びに現を抜かし散々恋人を傷つけてきたことに対し、恋人を守るため最低な自分から逃げていってほしいと告げています。
「MBDTFがKanyeの最高のアルバムであり、RunawayがKanyeの最高の曲である」と思っている人は多いと思います。それだけ名盤中の名盤の、名曲中の名曲です。”Run away”のメッセージが自分の恋人だけではなく、自身の不安定な精神状態によって傷つけてきた周りの人々にも向いていると考えると胸が苦しくなります。この曲でKanyeはプロデューサーサイドも担当しており、美しく響くピアノの音から神々しく、そしてどこか切ない世界観を曲いっぱいに広げています。
[Intro: Rick James & James Brown]
Look at ya, look at ya, look at ya, look at ya
君を見ている
Look at ya, look at ya, look at ya, look at ya
君を見ている
Look at ya, look at ya, look at ya, look at ya
君を見ている
Look at ya, look at ya, look at ya, look at ya (Ladies and gentlemen, ladies, ladies and gentlemen)
君を見ている
[Pre-Chorus: Kanye West]
And I always find, yeah, I always find something wrong
俺はいつも間違っていることを見つけるんだ
You been puttin’ up with my s*** just way too long
君はこんなにもずっとクソみたいな俺を我慢してきてくれたんだね
I’m so gifted at finding what I don’t like the most
俺は自分の嫌いな物を見つける才能に満ちているんだ
So I think it’s time for us to have a toast
だから今は2人で乾杯しよう
[Chorus: Kanye West]
Let’s have a toast for the douchebags
クソ野郎に乾杯しよう
Let’s have a toast for the a******s
ろくでなしの群れに乾杯さ
Let’s have a toast for the scumbags
クズ共に乾杯しようぜ
Every one of them that I know
思い当たる奴ら全員に向けてな
Let’s have a toast for the jerk-offs
最低な男たちに乾杯だ
That’ll never take work off
でもそんなことしたって奴らは変わらないよな
Baby, I got a plan
だから君にしてほしいことがあるんだ
Run away fast as you can
できるだけ早く、俺から逃げてくれ
[Verse 1: Kanye West]
She find pictures in my email
彼女は俺のメールの中に写真があるのを見つけるんだ
I sent this b**** a picture of my d***
ある女に送ったイチモツの写真もあったよ
I don’t know what it is with females
女関係で何が起きるか分からないのさ
But I’m not too good at that s***
でも実際、俺は愛を育むのが苦手なんだよ
See, I could have me a good girl
なぁ、前の彼女はいい女だったよ。一緒になれたかもしれないのにな
And still be addicted to them hoodrats
あれから今でも俺の頭には軽い女とヤリまくることしかないのさ
And I just blame everything on you
俺の間違いも全部お前が悪いんだよ
At least you know that’s what I’m good at
そうやって人を非難することが得意だって、少なくとも君は知っているんだ
[Pre-Chorus: Kanye West]
And I always find, yeah, I always find
俺はいつも間違っていることを見つけるんだ
Yeah, I always find something wrong
誤った行動を取ってしまうんだよ
You been puttin’ up with my s*** just way too long
君はこんなにもずっとクソみたいな俺を我慢してきてくれたんだね
I’m so gifted at finding what I don’t like the most
俺は自分の嫌いな物を見つける才能に満ちているんだ
So I think it’s time for us to have a toast
だから今は2人で乾杯しよう
[Chorus: Kanye West]
Let’s have a toast for the douchebags
クソ野郎に乾杯しよう
Let’s have a toast for the a******s
ろくでなしの群れに乾杯さ
Let’s have a toast for the scumbags
クズ共に乾杯しようぜ
Every one of them that I know
思い当たる奴ら全員に向けてな
Let’s have a toast for the jerk-offs
最低な男たちに乾杯だ
That’ll never take work off
でもそんなことしたって奴らは変わらないよな
Baby, I got a plan
だから君にしてほしいことがあるんだ
Run away fast as you can
できるだけ早く、俺から逃げてくれ
[Bridge: Kanye West & Rick James]
Run away from me, baby
俺から離れていってくれよ
Ah, run away
なぁ、逃げてくれ
Run away from me, baby (Look at ya, look at ya, look at ya)
俺と別れてほしいんだ
Run away
去っていくべきさ
When it starts to get crazy (Look at ya, look at ya, look at ya)
俺が狂い始めるのが分かったら
Then run away
すぐに俺から離れてほしい
Babe, I got a plan, run away as fast as you can
君にしてほしいことがあるんだ。できるだけ速く、俺から逃げてくれ
Run away from me, baby
俺から離れていってくれよ
Run away
なぁ、逃げてくれ
Run away from me, baby (Look at, look at, look at, look at, look at, look at, look at ya)
俺と別れてほしいんだ
Run away
去っていくべきさ
When it starts to get crazy (Look at ya, look at ya, look at ya, look at ya)
俺が狂い始めるのが分かったら
Why can’t she just run away?
逃げていくより他に方法は無いよな
Baby, I got a plan
君にしてほしいことがあるんだ
Run away as fast as you can (Look at ya, look at ya, look at ya)
できるだけ速く、俺から逃げてくれ
[Verse 2: Pusha T]
Twenty-four seven, three sixty-five, p**** stays on my mind
いつも女と遊ぶことばかり考えているんだ
I-I-I-I did it, alright, alright, I admit it
そうさ、浮気したんだ。分かったよ、もう認めるよ。
Now pick your next move, you could leave or live with it
さぁこの先どうするか決めろよ。去っていくか、俺と最後まで付き合うか。
Ichabod Crane with that motherf***in’ top off
イカポッド・クレーンがオープンカーに乗ってるぜ
Split and go where? Back to wearing knockoffs?
俺と別れたってどこに行くんだ?また偽物のブランド服を着ることになるだけさ
Haha, knock it off, Neimans, shop it off
もう喧嘩はやめようぜ。憂さ晴らしにニーマンで君の好きなものを買うよ
Let’s talk over mai tais, waitress, top it off
そしてマイタイを片手に語り合おうぜ。なぁ、もう一杯くれよ
H**s like vultures, wanna fly in your Freddy loafers
女はハゲタカみたいなもんさ。君のルブタンのローファーをめがけて飛来するんだ
You can’t blame ‘em, they ain’t never seen Versace sofas
そんな子たちを非難することはできないだろ。今までヴェルサーチのソファを見たことがなかったんだからな
Every bag, every blouse, every bracelet
君に買ってきたどんなバッグにもブラウスにもブレスレットにも
Comes with a price tag, baby, face it
値札がついているんだ。なぁ、その意味を考えてみろよ
You should leave if you can’t accept the basics
俺が君を裏切る現実を受け入れられないなら、ここで俺の前から消えてくれ
Plenty h**s in the baller-n**** matrix
他の女が行列をなして集まってくるんだ。君の代わりはいくらでもいるってことさ
Invisibly set, the Rolex is faceless
ロレックスにダイヤを散りばめすぎて時間が見えないんだよ
I’m just young, rich, and tasteless, P
俺は若くて金持ちで、そして最低な男さ
[Verse 3: Kanye West]
Never was much of a romantic
ロマンチックなことなんて全然無かったよ
I could never take the intimacy
その女と俺がヤってるわけない
And I know I did damage
でも君が傷ついていることは分かっているよ
‘Cause the look in your eyes is killing me
君のまなざしに殺されそうだからさ
I guess you knew of that advantage
君はこれで弱みを握ったと思っているんじゃないかな
‘Cause you could blame me for everything
全てのことを俺のせいにできるからね
And I don’t know how I’ma manage
俺はそんな時もどうしたらいいか分からないんだよ
If one day, you just up and leave
いつか君は俺に愛想を尽かして出ていくんだな
[Pre-Chorus: Kanye West]
And I always find, yeah, I always find something wrong
俺はいつも間違っていることを見つけるんだ
You been puttin’ up with my s*** just way too long
君はこんなにもずっとクソみたいな俺を我慢してきてくれたんだね
I’m so gifted at finding what I don’t like the most
俺は自分の嫌いな物を見つける才能に満ちているんだ
So I think it’s time for us to have a toast
だから今は2人で乾杯しよう
[Chorus: Kanye West]
Let’s have a toast for the douchebags
クソ野郎に乾杯しよう
Let’s have a toast for the a******s
ろくでなしの群れに乾杯さ
Let’s have a toast for the scumbags
クズ共に乾杯しようぜ
Every one of them that I know
思い当たる奴ら全員に向けてな
Let’s have a toast for the jerk-offs
最低な男たちに乾杯だ
That’ll never take work off
でもそんなことしたって奴らは変わらないよな
Baby, I got a plan
だから君にしてほしいことがあるんだ
Run away fast as you can
できるだけ早く、俺から逃げてくれ
[Outro: Kanye West]