Nas

[和訳] Nas Is Like – Nas

〜取り巻く世界に自分を表現したいあなたへ〜

1999年リリースのNasによるアルバム”I Am…”より。
ストリートにおける役割やラップゲームにもたらす影響力を多様な表現で紡ぎ出しています。

アルバムカバーのファラオにもあるように、Nasは自身を神とすることで人々に広く声を届けようとしています。またこの曲はNasのファーストアルバム”Illmatic”の”It Ain’t Hard to Tell”が元になっており、ストリートの厳しい現状とそこから成り上がった自身の名声を表現しています。ちなみにプロデューサーのDJ Premierによると、この曲のビートは元々捨てるはずだったレコードをたまたま手に取ってサンプリングしたものだそうです。

[Intro]

(Nas is; Nas is; Nas is; Nas is; Nas is; Nas is; Nas is;

Nas is like; Nas is like; Nas is like)

Umm, Premo, Nas

Yeah, yeah, yo

(Nas is; Nas is; Nas is; Nas is; Nas is; Nas is; Nas is; Nas is like)

[Verse 1]

Freedom or jail, clips inserted, a baby’s being born
殺しが蔓延る世界では自由を得るか収監されるかどちらかさ。どこかで赤ん坊が生まれた時

Same time a man is murdered—the beginning and end
同時にどこかで一人の人間が殺されるのさ。始まりと終わりだよ

As far as rap go, it’s only natural I explain
ラップに関してなら、俺が説明するのが当然だろ

My plateau and also what defines my name
前作のアルバムで俺が迎えた停滞期と、自分の名前を頻繁に変えさせるものをな

First it was Nasty, but times have changed
初め俺は”Nasty Nas”と名乗っていた。でもあの時から時は経ったのさ

Ask me now, I’m the artist, but hardcore, my sign’s for pain
尋ねて来いよ。俺は昔と同じさ。ただ今は痛みをハードコアラップで表現するようになったんだ

I spent time in the game, kept my mind on fame
思えば長い時間をこのゲームで過ごしてきた。変わらず俺の魂は名声の上に在るのさ

Saw fiends shoot up and do lines of cocaine
ドラッグを打ったり吸ったりする悪魔の群れを見てきたんだ

Saw my close friends shot, flatline, am I sane?
目の前で親友が撃たれて死んでいったんだ。心が狂う気がするよ

That depends, carry MAC-10s to practice my aim
まぁ時と場合によるか。射撃の練習に銃を持ち出すのさ

On rooftops, tape CD covers to trees
屋上の上から向かいの木々に並べたCDカバーをぶち抜くんだ

Line the barrel up with your weak picture then squeeze
弱いお前らのジャケット写真をな

Street scriptures for lost souls in the crossroads
これは魂を失った人々や魂を売った奴らが歩く交差点に響く聖典さ

To the corner thugs hustling for cars that cost dough
高級車を買うために街角で必死に金を稼ぐ奴らに言葉を届かせるんだ

To the big dogs living large, taking it light
悠々とでかく生きるストリートの成功者達にもな

Pushing big toys, getting nice, enjoying your life
お前だって大きなおもちゃを押すような充実した人生を楽しんでいるんだ

It’s what you make it, suicide, few try to take it
全て成功してきたんだな。自殺なんてしようと思った事もないだろ

Belt tied around their neck in jail cells naked
刑務所の部屋で囚人達の首に括られたベルトをそのままに表すのさ

Heaven and Hell, rap legend, presence is felt
俺のラップは天国であり地獄でもあるんだ。伝説の実像が感じられるだろ

And of course, N-A-S are the letters that spell (Nas, Nas, Nas)
そしてもちろん、そこにはNASの文字が綴られているのさ



[Chorus]

Nas is like; life or death; I’m a rebel
生きるか死ぬかの一瞬を生きてきたんだ。ストリートの反逆者さ

My poetry’s deep, I never fell
俺のリリックは詩のように深いのさ。そして誤ってその深みに落ちる事もないぜ

Nas is like; half-man, half-amazing (Uh)
俺は一人の人間であり、また神の子でもあるのさ

No doubt
紛れもない真実なんだ

Nas is like; life or death; I’m a rebel (Uh, uh)
生きるか死ぬかの一瞬を生きてきたんだ。ストリートの反逆者さ

My poetry’s deep, I never fell
俺のリリックは詩のように深いのさ。そして誤ってその深みに落ちる事もないぜ

Nas is like; half-man, half-amazing (Uh)
俺は一人の人間であり、また神の子でもあるのさ

No doubt (Uh)
紛れもない真実なんだ

[Verse 2]

(Nas is like) Earth, Wind & Fire, rims and tires
俺は大地と風と火を司るんだ。その中をタイヤを回して走るのさ

Bulletproof glass, inside is the realest driver
防弾ガラスの内でハンドルを握るのは最もリアルな男だぜ

Planets in orbit, line ‘em up with the stars
無数の星に囲まれて軌道を走る惑星が列に並ぶんだ

Tarot cards, you can see the pharaoh Nas
その時タロットカードを引いたら、ファラオのNasが現れるはずさ

(Nas is like) Iron Mike, messiah type
俺のラップはMike Tysonのパンチのように重く響くんだ。そんな俺はまさに救世主だな

Before the Christ, after the death, the last one left
紀元前から紀元後へ移り変わる時、そこには俺だけが立っているのさ

Let my cash invest in stock
有り余る金を株に投資させろよ

Came a long way from blasting TECs on blocks
地元で発砲していた頃からここまでやってきたんだ

Went from Seiko to Rolex, owning acres
時計はSeikoからRolexになったぜ。そして広大な土地を所有するのさ

From the projects with no chips, to large cake dough
曲を作っても金がもらえなかった頃から、今じゃ大金を手にしているぜ

Dimes giving fellatio, siete zeros
美女は揃って俺のを吸いに来るのさ。7桁の0を稼いできたんだ

Bet my 9 spit for the pesos
たとえ些細なことでも俺は迎え撃つからな

But what’s it all worth? Can’t take it with you under this earth
亡骸とともに宝を埋めるエジプトの風習は何の意味があるんだ?

Rich men died and tried, but none of it worked
生前の隆盛を示して来世の安寧を願ったらしいが、そんなこと意味ねぇよな

They just rob your grave, I’d rather be alive and paid
その墓は掘り起こされて盗まれるだけさ。なら生きている時に栄えたいよな

Before my number’s called, history’s made
俺の番号が呼ばれる前に、歴史は作られているのさ

Some’ll fall, but I rise, thug or die
落ちていく奴らの上に俺は上がっていくんだ。成り上がるか死ぬかだぜ

Making choices that determine my future under the sky
地面の下でなく大空の下で、自分の未来を運命づける決定を下していくのさ

To rob, steal or kill, I’m wondering why
このゲームでは盗みや殺しが絶えないんだ。なぜそうなるのか考えているよ

It’s a dirty game, is any man worthy of fame?
汚い奴らがゲームのトップにいるんだぜ。そいつらに名声を得る価値があるのか?

Much success to you, even if you wish me the opposite
羨望を隠して中傷するお前らのおかげで俺は大成功を収めたんだ

Sooner or later, we’ll all see who the prophet is
遅かれ早かれ、全員が誰が預言者か気づくはずさ



[Chorus]

Nas is like; life or death; I’m a rebel
生きるか死ぬかの一瞬を生きてきたんだ。ストリートの反逆者さ

My poetry’s deep, I never fell
俺のリリックは詩のように深いのさ。そして誤ってその深みに落ちる事もないぜ

Nas is like; half-man, half-amazing (C’mon)
俺は一人の人間であり、また神の子でもあるのさ

No doubt
紛れもない真実なんだ

Nas is like; life or death; I’m a rebel
生きるか死ぬかの一瞬を生きてきたんだ。ストリートの反逆者さ

My poetry’s deep, I never fell
俺のリリックは詩のように深いのさ。そして誤ってその深みに落ちる事もないぜ

Nas is like; half-man, half-amazing
俺は一人の人間であり、また神の子でもあるのさ

No doubt (Uh)
紛れもない真実なんだ

[Verse 3]

(Nas is like) Sex to a nympho, but nothing sweet
誰とでも寝る女とヤったって何も甘いことなんか無いよな

I’m like beef, busting heat through your windows
俺はビーフの体現者だよ。お前の車のスピーカーから窓ガラスを突き破るのさ

I’m like a street sweeper, green leaf breather
そしてショットガンのように破壊し、ブロワーのように吹き飛ばすんだ

Like Greeks in Egypt, learning something deep from they teachers
古代エジプトのギリシャ人みたいさ。先人の功績の真髄を学んでいるのさ

I’m like crime, like your 9, your man you would die for
俺はお前の犯した罪であり、お前の持つ拳銃であり、お前が命を投じるべき男の象徴なんだ

Always got you, I’m like Pac, dude you would cry for
常に理解者なのさ。思わずその存在を渇望するだろ。まるで2Pacさ。

I’m like a whole lot of loot, I’m like crisp money
俺は溢れる金そのものさ。そして全て新札だぜ

Corporate accounts from a rich company
まるで大企業の法人口座だな

I’m like ecstasy for ladies
俺は女性に走る絶頂そのものさ

I’m like all races combined in one man, like the ’99 Summer Jam
全ての人種が融合して俺を形作るんだ。まるで’99 Summer Jamさ

Bulletproof Hummer man
装甲車のように強固に突き進むんだ

I’m like being locked down around new faces and none of ‘em fam
単身でゲームに乗り込んでくる奴らに次々と囲まれてきたんだよ

I’m the feeling of a millionaire spending a hundred grand
万単位の金を使いまくる富豪の気持ちだよ

I’m a poor man’s dream, a thug poet
俺は貧乏人の夢であり、ならず者が綴る詩さ

Live it and I write down and I watch it blow up
生きてきたリアルを書き留めるんだ。そしてその言葉は舞い上がるのさ

Y’all know what I’m like, y’all play it in ya system every night, now
お前ら全員俺が何を象徴するのか分かってんだろ。そして毎夜お前のシステムにこの曲を流すんだ



[Chorus]

Nas is like; life or death; I’m a rebel
生きるか死ぬかの一瞬を生きてきたんだ。ストリートの反逆者さ

My poetry’s deep, I never fell
俺のリリックは詩のように深いのさ。そして誤ってその深みに落ちる事もないぜ

Nas is like; half-man, half-amazing
俺は一人の人間であり、また神の子でもあるのさ

No doubt
紛れもない真実なんだ

Nas is like; life or death; I’m a rebel
生きるか死ぬかの一瞬を生きてきたんだ。ストリートの反逆者さ

My poetry’s deep, I never fell
俺のリリックは詩のように深いのさ。そして誤ってその深みに落ちる事もないぜ

Nas is like; half-man, half-amazing
俺は一人の人間であり、また神の子でもあるのさ

No doubt (Uh); Nas is like
紛れもない真実なんだ