Benny the Butcher / J. Cole

[和訳] Johnny’s P’s Caddy – Benny the Butcher, J. Cole

〜嘘のない言葉で真実を証明するあなたへ〜

2022年リリースのBenny the Butcherによるアルバム”Tana Talk 4″より。
Benny the ButchderがConway the Machine, Westside Gunnなどと共に所属するレーベル”Griselda Records”をレペゼンしながら、客演のJ.Coleとともに、嘘に塗れたストリートに対して偽りのない本物の強さをぶつけています。

[Intro: Benny the Butcher]

Yeah (You know?)
そうさ

Tana Talk 4, n**** (This s*** mean a lot to me, nah mean?)
Tana Talk 4だぜ (この曲は俺にとって大きな意味があるんだ。分かるか?)

Know this s*** don’t feel as good as it look (Big Griselda)
この曲は見た目ほど感じるものは少ないだろうな。分かってるよ

I’ma keep it real with you (Black Sopranos Family)
俺はお前に等身大で向き合っているからな

I’m straight, though (I’m good)
俺に何も問題は無いけどな

This street s*** made me what I am today
ストリートが今日の俺を形成してきたんだ

(N****s know I went so hard for this s*** I deserve this s***, n****)
(奴らは俺がラップに全身全霊で取り組んできたって知っているのさ。このメッセージを伝えるに値することもな)

Argh, Butcher comin’, n****
Butcherが来るぜ



[Verse 1: Benny the Butcher]

This ain’t my story ‘bout rags to riches, more ‘bout how I mastered physics (Uh-huh)
これは無一文から金持ちになったストーリーじゃないぜ。それよりも俺が物の理を理解した方法を語ってやるよ

In the game, I used to train like Rocky, catchin’ chickens (Yeah)
昔はロッキー・バルボアのように鍛えたもんさ。必死に鶏を追っていたんだ

I was nice, but they was right when they told me that rap a business
俺は前から聡明だったが、奴らに「ラップはビジネスだ」と言われた時は奴らの方が正しかったな

I had ten bands in my stash when I passed over half a million
稼いだ額が50万ドルを過ぎた時、俺のへそくりには1000ドルの束が10個あったんだ

Come easy? No good, don’t be surprised I outlast these n****s
簡単に成功できると思うか?そんな発想じゃ駄目だぜ。俺が他の奴らよりも長く続けていることを驚くなよ

It’s like they put out a smash then thеy gone in a flash, admit it
まるで奴らが一撃を繰り出しても、一瞬で俺に失神させられるのと同じさ。認めろよ

And then they makе tracks and diss us like that’s gon’ add up the digits (F*** you doin’?)
そして奴らは俺たちをディスる曲を作るんだ。そうすれば数字が増えると見込んでいるのさ

They showin’ fake racks in pictures like that’s gon’ attract the b*****s
写真の中で偽物の札束を見せびらかしているのさ。そうすれば女を誘惑できると思っているんだ

That was really me, n****, I ain’t have to act in Conflicted (Nah)
“Conflicted”は過去の俺の実話さ。演じる必要はなかったぜ

Only difference is I’m livin’, and I would’ve whacked one of ‘em n****s
実際と違うのは俺が生きていることと、昔でも敵の奴を打ち負かしていたはずだということさ

Who knew that after drug dealin’ I’d still be casual spending mil’ plus?
ドラッグの売買から足を洗ってからも、変わらずざっくばらんな金の使い方ができるなんて誰が分かったよ?

Annual income, so here’s my manual and then some
年収と、それからこれが俺のマニュアルなんだ。そして失ってきた物もあるのさ

And this Eastside s*** still in me
そしてイーストサイドの魂は今も俺の中にあるぜ

My ability to turn words to imagery prolly the reason they gon’ remember me (Let’s talk)
“言葉をイメージに変える能力”と聞けば、奴らはきっと俺を思い出すだろうな

Figure me, walk this tightrope with a feline’s agility
理解しろよ。俺は猫のような機敏性をもってこの1本の綱を渡っているのさ

The streets did so much s*** to me, I can never live civilly
ストリートは俺に多くのことを及ぼしてきたんだ。もう一市民のように生きることは叶わないのさ

I can never leave the scene without checkin’ my mirrors visually (Mm-hmm)
自分の姿を鏡でチェックすることなく、その場から立ち去ることはありえないぜ

Come with that energy ‘cause some s*** gon’ always stick with me
そんなエネルギーをもってやってきたんだ。いつも自分に付きまとうことがあるからな

They wanna know what I brought to Griselda, I say, “Validity”
俺がGriselda Recordsに持ち込んだものを知りたがっている奴らがいるよ。俺はその答えを「妥当性」と答えるんだ

They askin’ “What work y’all n****s put in?”, I’m like, “What didn’t we?”
「レーベルの人間全員で果たしているのはどんな仕事か?」と聞かれたら「逆に俺たちがやっていないことは何かあるか?」と返すのさ

Problems that I correct through the obstacles I progress
前に進む途中で障壁にぶち当たった経験から、自分たちの問題を正してきたんだ

Illogical for them to feel they responsible for our success
周りの奴らが俺たちの成功に責任があると感じているなら、それは非論理的だぜ

Besides Con’ and West, tell me, who else I gotta respect? (Who else?)
Conway the MachineとWestside Gunn以外に、誰をリスペクトしたらいいのか教えてくれよ

‘Cause I’m kinda perplexed, it’s ‘bout time that I got my respect
少し困惑しているからさ。そろそろ俺が俺をリスペクトしてもいい頃だよな

It’s the Butcher, n****
それがButcherさ

Ah, let’s go
さぁ、行くぜ

[Interlude: J. Cole]

‘Bout time that I got my respect, it’s the Butcher, n****
そろそろ俺が俺をリスペクトしてもいい頃だよな。それがButcherさ

Yeah, Cole f***in’ World
なぁ、そして俺がCole Worldさ

Griselda s***, you know what I mean? (Griselda)
Griselda Recordsさ。その意味が分かるか?

You know what it is, n****, when I show up
そしてそこに俺が現れれば、何が起こるか分かるよな

I’m on ten, n****, not nine
俺は完全無欠さ。1つも欠けたものは無いぜ



[Verse 2: J. Cole]

On the night I was born, the rain was pourin’, God was cryin’
俺がこの世に生を受けたのは、雨の降る夜だった。神が涙を流していたのさ

Lightnin’ struck, power outage, sparks was flyin’
そして稲妻が落ち、明かりが消え、火花が散った瞬間、俺は生まれたんだ

The real one’s here, the young boy that walk with lions
本物はここにいるぜ。あの日の少年は屈強なライオンと共に大きくなったのさ

Around the outlines of chalk where the corpses lyin’
周りにはチョークで書かれた人型があるよ。死体が横たわっていた証拠だぜ

Of course I’m tryin’ to revive a sport that’s dyin’
言うまでもなく、俺が目指しているのは消えつつある真のラップの復活さ

But the guns and the drug bars that y’all rely on
だがお前らが頼っているのは銃やドラッグのリリックばかりなんだろ

Got these nerds thinkin’ that you n****s hard as I am
その過激なリリックがリスナーたちにお前と俺が同格だと思わせるんだ

But that just mean I ain’t as comfortable as y’all with lyin’
だがそれは単に、俺はお前らよりも嘘をつくことを良く思っていないだけさ

Stretchin’ the truth, know I never stress in the booth
お前らは事実を誇張しているんだよ。俺はスタジオでストレスを感じることは無いぜ

They feel the pressure, me I feel like I just left the masseuse
奴らは常に重圧を感じているんだ。俺にとっては指圧マッサージが終わった時ぐらいの感覚さ

Effortless, how I’m skatin’ on these records is proof
奴らを捻ることなんて造作もないぜ。奴らのレコードの上を華麗に滑る俺が何よりの証明だろ

I put your favorite rapper neck in a noose, never lettin’ them loose
お前のお気に入りのラッパーの首に縄をかけてやるよ。締めたら絶対に緩めないぜ

Cole World, the heat’ll blast through your speaker
Cole Worldさ。お前のスピーカーから炎を噴き出させてやるよ

He the last of Mohicans, no weaklings last in my sneakers
まるで最後のモヒカン族のように、俺のスニーカーの中に一切の衰えは無いぜ

N**** want me on a song, he gon’ see the wrath of the reaper
俺を客演に呼びたい奴がいるんだ。そいつはやがて死神を見ることになるぜ

I’m prolly gon’ go to Hell if Jesus ask for a feature
もし神が俺を客演に呼んだなら、俺は神を上回った罪で地獄に堕ちるだろうな

I’m higher than n****s and don’t need a bag full of reefer
俺が他の奴らよりもハイになるのに、ウィードの詰まった袋は必要ないのさ

Some see the glass as empty, I see a glass full of ether
透明なガラスを覗いても何も見えないんだな。俺にはエーテルで満ちた世界が見えるぜ

Collectin’ his bread en masse like he a Catholic preacher
まるでカトリックの司祭のように、ミサの場で奉献されたパンをいくつも集めているんだ

Just to count a n**** cash, you might need a calculus teacher
俺が稼いだ無限の現金を数えるためには、微積分の学者が必要になるぜ

Eureka, Einstein on the brink of the theory of relativity
ついに真実が分かったんだ。まるで相対性理論に到達するアインシュタインさ

Really, no MC equal, feel me?
間違いなく”E=mc2″を手にしたのさ。俺と同等のMCはいないけどな。そうだろ?

Cole pen be lethal, crib like an old MTV show, uh
俺のペンは致命傷を与えるんだ。そして家はMTV Cribsで紹介される豪邸さ

On God, the best rapper alive
神に誓うよ。俺こそが最高のラッパーさ

Headshot, now go and ask the best rappers that died
ヘッドショットで沈めるんだ。死んでいった最高のラッパーたちに聞いてみろよ

They’ll tell you he never lied, n****
彼らはきっとこう言うぜ。俺の言葉に嘘は無いってな

[Outro: J. Cole]

Yeah, Tana Talk
Tana Talkさ

[和訳] The Shoe Fits - Drake

2023年11月28日