Young Thug

[和訳] Halftime – Young Thug

〜型破りな才能で場を支配するあなたへ〜

2015年リリースのYoung Thugによるアルバム”Barter 6″より。
誰にも真似できない方法でラップゲームを制して手にした派手な生活を多彩なスキルで表現しています。

この曲はYoung Thugのフロースキルが最も披露された曲の1つでしょう。特に1バース目にある実に11秒間に渡る”Skrrt”音は今でも伝説になっています。またこのアルバムを皮切りに、Young Thugは2015〜17年から今に至るまで隆盛を極めていくトラップの新しい公式を作っていきます。そんなYoung Thugですが、2022年の5月にRICO法の適用によって彼の運営する組織であるYSLもろとも検挙されてしまいました。現在独房で過ごす彼が解放される日はいつ来るのでしょうか…

[Intro]

Turn it up, Thugger

Thugger, and… let’s go

[Refrain]

Halftime (What?)
ハーフタイムさ

Half a Perky, half a Xanny make it halftime
半錠のドラッグが精神を休ませるんだ

Half a pint, pour up an eight, my n****, halftime
スプライトが半分入ったカップに8オンスのシロップを注ぐのさ

Tryna rob, that stick turn his body to halftime (Boom) yeah
奪ってやるよ。そしてこの銃を撃てばもうお前らが奴の姿を見ることは無いぜ



[Verse 1]

Hit the streets and tear this b**** up like I’m Willie B
Willie Bのように獰猛にストリートの奴らを八つ裂きにしてやる

No Tennessee, but the chain on my neck is a T
テネシーのクリスチャンじゃないが俺の首にはいくつもの十字架が輝くのさ

No Memph’ Bleek, b****, I own the Roc, not Jay Z, ya dig?
Memphis BleekともJay Zとも違う。俺の剛腕があればRoc-A-Fellaを保有できるぜ

War Ready like Tracy T, ya dig?
Tracy Tのようにいつでも戦争の準備はできているんだ。分かったか?

Racks on racks on racks, just might pull up on my Spider (Skrr…)
札束が積み重なっていくぜ。フェラーリのスパイダーに乗って現れるかもな

All my diamonds black, you can motherf***in’ knight ‘em (…rr…)
俺のダイヤは全て夜のように漆黒なんだ。黒い輝きを見ると騎士に守られている気分さ

All these p**** n****s wack, I’m a murk ‘em every night, I’ll (…rr…)
弱っちい奴らばかりさ。夜が更けるとそいつらを鏖殺してやるんだ

Pull up screamin’ “blatt,” got my motor out a Viper (…rrt)
“Blatt”と轟音を鳴らして現れるんだ。ダッジ・ヴァイパーのモーターが唸ってるぜ

Got 100 million flat like my motherf***in’ idol
1億ドルの金を稼いでやったぜ。Lil Wayneのようにな

I might eat it, I might lick it, but I swear I’ll never bite ‘em
彼に影響を受けたのは確かさ。だが誓ってスタイルをパクってはいないぜ

Every time I dress myself, it go motherf***in’ viral
俺が奇抜なファッションを見せれば、たちまちバイラルさ

P**** n****s stealin’ swag, bring my s*** back like recycles
奴らは俺のスタイルを盗んでリサイクルのように持ち帰るんだ

I might ask her for some head
あの子に舐めてもらうのさ

I don’t know that h*, I act like she dead
彼女のことは知らないよ。俺にとっちゃ死人と同じなんだ

Insurance on my money like a wreck
俺の金への保険は残骸みたいなもんさ

Every time I see her, she lick the cleavage
2人で会う時はいつも彼女は胸の谷間を舐めるんだ

F*** her on a $10,000 bed
そして1万ドルのベッドの上で彼女とヤるのさ

I could never love her, f*** her head
俺が彼女を愛することはないぜ。ただヤるだけなんだ

Suck my d*** like Beavis, no Butthead
ButtheadじゃないがBeavisが言うみたいに俺のを吸わせるのさ

Cocaine white like Justin Bieber, b****
Justin Bieberみたいに白いコカインもな

I might show the racks and tease the b****
札束を散らつかせて女をからかっているかもな

I might want it but I don’t need the b****
金が欲しているのさ。だが女は必要ねぇよ

I been flooded out by Jesus, b****
神が起こしたダイヤモンドの波に流されているよ

I want your pizza, Little Caesar’s, b****
君のピザが欲しいんだ。Little Caesar’sのやつさ

Ninth Ward, I buy my diesel, b****
9地区にいるぜ。ドラッグを買っているよ

I don’t wanna talk or see a snitch
仲間をチクるようなクズとは話したくも会いたくもねぇな

No teacher, we chalkin’ s***
学校の先生じゃねぇけど、俺たちは敵を殺って倒れた体の輪郭をチョークでなぞるのさ

I passed school, I’m passin’ all the staffs
学校を卒業してから、あらゆる茨の道をくぐり抜けてきた

I just want that neck like a giraffe
ただキリンみたいな首が欲しいんだ

I like fish and water, I’m a bear
女もドラッグも最高なんだよ。熊に対する魚みたいなもんさ

17.5, I shave it like it’s Nair
1750ドルでドラッグを捌くのさ。脱毛するように薄めてな

Lay out, watch the kids like a daycare
努力しろよ。デイケアのように子供たちの面倒を見るんだ

I don’t play games, no, I’m not the fair
俺はゲームをしないよ。俺がいたらフェアじゃねぇもんな

I got Hot Wheels like a motherf***in’ chariot (Skrrt)
お前らがミニカーでしか手に入れられない車を手にしてきた。そして古代の馬車のように走らすのさ

Chanel Vintage, boy, this s*** is rare
シャネルのヴィンテージさ。めちゃくちゃレアだぜ



[Chorus]

Hey, a good time
なぁ、最高だろ

Hey, let’s have a good time, hey, a very good ti-i-ime
楽しんでこうぜ

Hey, let’s have a very good time
最高の時間を過ごすんだ

Hey, a very good time, hey-ooh, let’s have a very good ti-i-ime
派手に遊ぼうぜ

[Verse 2]

I done figured this s*** out, these lil n****s gon’ bite on my swag, it’s a virus
分かったんだよ。奴らは俺のスタイルをパクろうとしてるんだ。まるでウイルスさ

I don the swag, and I pull up on b*****s, dressed in all white like Miley Cyrus
俺はかっこいいを体現するのさ。Miley Cyrusのような純白に身を纏って群がる女の前に現れるんだ

No, I’m not gay, I f*** b*****s on b*****s, I whip out, she suck on my private (Suck it)
俺はゲイじゃねぇよ。複数の女と一挙にヤってるのさ。俺のをすぐ出しても彼女は咥えるんだ

Lil n**** play, I’ma catch him down bad and then stick ‘em, fold ‘em like a wallet (Ooh)
ガキが絡んでくるならそいつを捕らえて押さえ込むんだ。そして財布のように折り曲げてやるのさ

I swear to God there’s only one of me, and these b*****s three-deep like a trident (Ooh)
俺にしかないものを神に誓うよ。3人の甘い女が三つ叉の矛のように俺に突かれてるぜ

I’m walkin’ through it like tons of the ones, and these b*****s grabbin’, I’m at Follies (Ooh)
果てしなく多い苦難も余裕で通り抜けるのさ。群がる女をよそに俺はクラブにいるよ

F*** n****, try me, I swear to God, lil whoadie gon’ pull up and pop at his noggin’ (Pew-pew-pew-pew-pew-pew-pew)
くたばれよ。俺に挑んでくるなら確実に仲間がお前の頭をぶち抜くぜ

B****, I got water, I look like I’m fresh from Hawaii
ジュエリーで輝くんだ。ハワイの夜明けみたいだろ



[Bridge]

Havin’ the time of my motherf***in’ life
俺は俺の人生を生きてるんだよ

I’m gonna buy everything I want, I can’t think twice
だから欲しいと思ったものは全て買うのさ。考え直すことはねぇよ

You can turn the ice tray off, baby, I’m havin’ ice
お前の製氷機は切ったらいいぜ。俺はお前が手に入れられないアイスを身に纏うのさ

As long as I live, wouldn’t want a wife
生きている間は妻を必要としないのさ

[Chorus]

Hey, a good time
なぁ、最高だろ

Hey, let’s have a good time, hey, a very good ti-i-ime
楽しんでこうぜ

Hey, let’s have a very good time
最高の時間を過ごすんだ

Hey, a very good time, hey-ooh, let’s have a very good ti-i-ime
派手に遊ぼうぜ