[和訳] GANG GANG – Polo G, Lil Wayne
〜仲間を率いて日々戦うあなたへ〜
2021年リリースのPolo Gによるアルバム”Hall of Fame”より。
仲間と共にラップゲームを戦いながら、手にしてきた富と名声を誇示しています。
[Intro: Polo G]
Uh
ー
[Chorus: Polo G]
So used to them gray clouds, I might f*** around, drop the top in the rain
灰色の雲の下で雨に打たれながら、オープンカーで走り回るのさ
For the squad, we don’t play around, we’ll lay him down, hit his top close range
仲間のためにふざけた行動はしないぜ。奴の頭を至近距離でぶち抜いて倒してやるよ
He just pretend, he not with the gang
あいつはギャングのふりをしているだけさ。本物を知らないんだ
‘Member back then, ask an opp what he bang
あの当時を思い出して、敵に奴が何をやったか聞いておくんだ
Runnin’ from the jakes, block hot like I’m Wayne
警官から逃げながら縄張りを守るのさ。Wayneみたいにホットだろ
Spend a quarter mil’ on the watch and the chain
時計とチェーンだけで25万ドルを使うんだ
I’m just tryna put a lock on the game
俺はラップゲームに鍵をかけようとしているだけさ
Hot s*** from this Glock when it flame
この銃が火を吹けば最高にアツいぜ
[Verse 1: Polo G]
Young n**** up now, ‘member back then n****s clowned on me
新世代の代表として上がってきたんだ。奴らにバカな真似をされたことを思い出すよ
Now from the Heaven gates only way a n**** lookin’ down on me
今、俺を上から見下ろすとしたら天国の門に上るしかないぜ
Keep at least two hundred thou’ on mе, keep at least like thirty rounds on me
少なくともいつも20万ドルを携帯し、30個の弾倉を装備しているんだ
With my n****s ‘til thе wheels fall off, don’t care if my ride on E
仲間とタイヤが落ちるまで走るのさ。ガソリンが無くなっても気にしないぜ
Gucci slides, Versace robes, palm trees, exotic h**s
GucciのサンダルにVersaceのローブさ。ヤシの木の下で外国の女の子に囲まれるんだ
Snitchin’, he can’t right his wrongs once he play that writin’ role
俺を裏切るなよ。一度告発を文字にしたら二度とその過ちを正すことはできないぜ
Slime s***, we wipe his nose, feds watchin’, might strike a pose
仲間と共に奴を葬るのさ。政府に目をつけられても軽くやり過ごすぜ
Do a hit, take flight, we gone, we just take the dice and roll
煙を吸いながら空を飛んでいくんだ。俺たちはただサイコロを振るだけさ
[Chorus: Polo G]
So used to them gray clouds, I might f*** around, drop the top in the rain
灰色の雲の下で雨に打たれながら、オープンカーで走り回るのさ
For the squad, we don’t play around, we’ll lay him down, hit his top close range
仲間のためにふざけた行動はしないぜ。奴の頭を至近距離でぶち抜いて倒してやるよ
He just pretend, he not with the gang
あいつはギャングのふりをしているだけさ。本物を知らないんだ
‘Member back then, ask an opp what he bang
あの当時を思い出して、敵に奴が何をやったか聞いておくんだ
Runnin’ from the jakes, block hot like I’m Wayne
警官から逃げながら縄張りを守るのさ。Wayneみたいにホットだろ
Spend a quarter mil’ on the watch and the chain
時計とチェーンだけで25万ドルを使うんだ
I’m just tryna put a lock on the game
俺はラップゲームに鍵をかけようとしているだけさ
Hot s*** from this Glock when it flame
この銃が火を吹けば最高にアツいぜ
[Verse 2: Lil Wayne]
Soon as I touch down, them p**** feds be hot on me (Woo)
プライベートジェットから降り立つと、政府は怒りながら俺に詰め寄ってきたんだ
Heard n****s got money all on my head, tell ‘em come crown the king (Huh)
俺の頭の上で金を稼ぐ奴ばかりだって聞いたぜ。キングの俺を称えに来いって言っとけよ
Let the work thaw out for fourteen days, that’s quarantine (Yeah)
14日間で凍結していた仕事を温め直したんだ。まるでコロナの隔離期間だな
I’ll pour my heart out before my lean, baby, no R&B (Yeah)
リーンの前に心の全てを打ち明けるのさ。Gangsta Leanじゃないぜ
Six-six-deuce, MOB Piru, big SooWoo, slime my group
662の数字を掲げてPiruの名を叫ぶんだ。偉大な仲間たちと一緒さ
Slatt, slatt, slatt, a-achoo, wipe his nose, God bless you
忠誠を誓うのさ。風邪に気をつけろよ。あいつの鼻は俺が拭いておくぜ
Blatt-blatt-blatt, I’m not through
Bloodsを愛するんだ。まだまだ足りねぇな
Bratt-tat-tat, duck, duck, goose
銃を乱射するのさ。アヒルみたいに水に潜って避けろよ
Two big guns on me for the smoke
この戦いのために2丁のヤバい銃を備えてきたんだ
That’s Uncle Snoop and Martha Stew’
まるでSnoop DoggとMartha Stewartが揃ったみたいだろ
Call me Capalotty (Woo), Big Slimalini (Yeah), Lil’ Slime Gotti (Uh)
俺をCapalottyって呼べよ。SlimaliniかSlime Gottiでもいいぜ
That ain’t the ‘Ghini, lil’ b****, that’s the ‘Gatti (Skrrt)
その車はランボルギーニじゃないぜ。ブガッティさ
Promethazine me or pinot noir me
ドラッグか最高の赤ワインを俺によこせよ
I hide fettuccine from the federales
稼いだものは政府の役人から隠しておくのさ
I’m like Rick Pitino or John Calipari
俺はまるでバスケコーチのRick PitinoかJohn Calipariだな
I’m leadin’ my team, yeah, right to the finals
自分のチームを率いているんだ。そして決勝まで導くのさ
That money talking and we talkin’ private
金には雄弁に物を言わせるぜ。だが俺たちは内密に話すのさ
I’m not correspondin’, hold on
いちいちお前とやり取りなんかしねぇよ。黙って待っとけ
Gucci slides and Versace robes (Ooh)
GucciのサンダルにVersaceのローブを身につけるのさ
I’ll slide a n****, I’ll slide a h* (Ooh)
どんな敵の前にも現れるぜ。戦り終わったら女とヤるのさ
I banged on anybody gang
お前がどこのギャングであろうと容赦しねぇよ
And I ball with all my slime-inos
そして全ての仲間たちと派手に進んでいくんだ
On gang gang, on Hollygrove
結束の元に戦うのさ。生まれ故郷のHollygroveをレペゼンするぜ
No plain jane, I smoke Zario
ただ巻くだけじゃダメだ。Zarioを吸うのさ
And when the rain came I put the top down
雨が降り始めたなら、俺は車のルーフを下ろすぜ
Under the dark clouds, I’m shining gold
暗い雨雲の下で、太陽の代わりに俺が金色に輝くからな
[Chorus: Lil Wayne]
Used to the gray clouds, I might f*** around and drop the top in the rain (Yeah, yeah)
灰色の雲の下で雨に打たれながら、オープンカーで走り回るのさ
For the squad, we don’t play around, we’ll lay him down, hit his top close range (Top close range)
仲間のためにふざけた行動はしないぜ。奴の頭を至近距離でぶち抜いて倒してやるよ
He just pretend, he not with the gang
あいつはギャングのふりをしているだけさ。本物を知らないんだ
‘Member back then, ask an opp what he bang
あの当時を思い出して、敵に奴が何をやったか聞いておくんだ
Runnin’ from the jakes, block hot like I’m Wayne
警官から逃げながら縄張りを守るのさ。Wayneみたいにホットだろ
Spend a whole mil’ on the watch and the chain
時計とチェーンだけで25万ドルを使うんだ
I’m just tryna put a lock on the game
俺はラップゲームに鍵をかけようとしているだけさ
Hot s*** from this Glock when it flame, yeah
この銃が火を吹けば最高にアツいぜ
[Outro: Lil Wayne]
Polo G, Tunechi Lee, yeah, yeah
Polo GとTunechi Leeさ
Call me Capalotty
俺をCapalottyって呼べよ