DaBaby / Lil Baby / Pop Smoke

[和訳] For The Night – Pop Smoke feat. Lil Baby, DaBaby

〜その日出会った人と一夜を過ごすあなたへ〜

2020年リリースのPop Smokeによるアルバム”Shoot for the Stars Aim for the Moon”より
富や名声を誇示しながら、毎夜違う美女を捕まえては秘密の夜を過ごす”夜の盗賊”としての生き方を描いています。

リリックでたびたび登場する”theif in the night”というフレーズは聖書から引用されています。その表現はヨハネの黙示録においてイエスが自身の再来を予言する場面や、テサロニケ人への手紙において信者たちに神の再臨を呼びかける場面で用いられ、どちらも夜に忍び込む盗人のように思いかけずやってくる様を表しています。この曲ではその表現を美女に向けて、「夜になったら俺がお前を奪いに行く」という欲望を伝えています。

[Intro: Pop Smoke]

CashMoneyAP
*CashMoneyApのプロデューサータグ

Kill ‘em, get ‘em, get ‘em, oh
ヤってやるんだ

Oh (I’m tryna f***in’ get ‘em), oh (I’m tryna f*** on a t***)
今も襲いかかろうとしているのさ

Oh, oh (Get ‘em), oh
捕らえにいくからな

Oh (Gettin’ big on this), oh, oh, oh
この俺が支配してやるんだ

Oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh

What do you want? Won’t tell you twice, yeah
君は俺にどんなことを求めてるの?2回は言わないから覚えとけよ

I’m a thief in the night (Thief in the night), oh
俺は夜に現れる盗人なのさ



[Chorus: Pop Smoke]

I did some wrong (Oh, oh), but I’m always right (Oh, oh)
間違いを犯したこともある。でも俺がいつだって正しいのさ

Said I know how to shoot (Oh, oh) and I know how to fight
撃ち方も戦い方も全て分かっているんだ

Boy, I’ll tell you once, won’t tell you twice
なぁ、お前に1度だけ忠告しておいてやるよ。2度は無いからよく聞いておけ

I’m real discreet, like a thief in the night (Look)
暗闇に身を忍ばせてお前を襲いにいくんだ。お前の夜を盗みに来たんだよ

[Verse 1: Pop Smoke]

If I call you bae, you bae for the day
俺が君を”bae”と呼んだら、今日は君に決めたってことさ

Or a bae for the night, you not my wife
それか今夜君とヤるってことだぜ。妻でもない君とね

She want a killer to f*** all night
彼女は一晩中ヤりまくれるキラーを求めてる

I wanna f*** on a t***, gimme head all night
俺はそんな子とヤりたいんだ。夜の間ずっと俺のを舐めさせるのさ

AP, big rocks, in the hood with the ‘rillas
オーデマ・ピゲの大粒のダイヤを輝かせて、野生に満ちた仲間達と地元を闊歩するのさ

Five K on the dinner, bring three hundred thou’ to the dealer
ディナーの時に5キロ吸うんだ。売人に30万ドル持っていってくれ

[Chorus: Pop Smoke & Lil Baby]

I did some wrong (Oh, oh), but I’m always right (Oh, oh)
間違いを犯したこともある。でも俺がいつだって正しいのさ

Said I know how to shoot (Oh, oh) and I know how to fight
撃ち方も戦い方も全て分かっているんだ

Boy, I’ll tell you once, won’t tell you twice
なぁ、お前に1度だけ忠告しておいてやるよ。2度は無いからよく聞いておけ

I’m real discreet, like a thief in the night (Baby)
暗闇に身を忍ばせてお前を襲いにいくんだ。お前の夜を盗みに来たんだよ



[Verse 2: Lil Baby]

I’m rich but I’m ridin’, I’m low on exotic, I’m ‘bout to fly out and go get me some
金持ちになっても乗り続けるのさ。外国産の強いウィードが切れたから買いに行こうかと思うんだ

Nothin’ ain’t seen, all this money on me, hunnid racks in the bag, that’s a honey bun
こんなの見たことねぇだろ。この金は全部俺のもんなんだぜ。バッグには札束と、これで100万ドルさ

Baby OG, I been runnin’ these streets, got the game from Lashawn, I’m my mama’s son
“Baby OG”の俺がストリートを走り抜いてゲームを制したんだ。母であるLaShawnの息子だよ

Learned ‘bout the triple cross when I was young and I know I ain’t goin’ so I keep a gun
若い頃、父と子と精霊の意味を学んだよ。だが罪を背負った俺は天国に行けないな。だから銃を持って己を守るんだ

I flew to Paris just to buy some Dior
Diorを買うためだけにパリに飛んだのさ

She beggin’ for attention, I don’t see her
彼女は俺の視線を自分に向けようと必死だよ。でも俺には彼女のことなんか見えてこないんだ

C.I.P. Pop, I wish that you could see us
Popよ。俺は同じCripsとしてお前の安らかな眠りを祈っている。この曲で会えたらよかったな

Million cash plus whenever I go re-up
追加のドラッグを仕入れる時はいつも100万ドル単位をプラスするのさ

I got some n****s in the street, won’t beat me
同じストリートにいる奴らに喰らわせるんだ。俺には勝てねぇよ

I got the industry tryna be me
同じ業界の奴らは皆俺になろうとするようになったのさ

I just go Ray Charles, they can’t see me
奴らはレイ・チャールズみたいに俺の姿を捉えられないんだ

I’m in a Rolls-Royce with a RiRi
ロールスロイスに乗ってるぜ。隣にリアーナのように美しい女を乗せてな

[Chorus: Pop Smoke & DaBaby]

I did some wrong (Oh, oh), but I’m always right (Oh, oh)
間違いを犯したこともある。でも俺がいつだって正しいのさ

Said I know how to shoot (Oh, oh) and I know how to fight
撃ち方も戦い方も全て分かっているんだ

Boy, I’ll tell you once, won’t tell you twice
なぁ、お前に1度だけ忠告しておいてやるよ。2度は無いからよく聞いておけ

I’m real discreet, like a thief in the night (Yeah)
暗闇に身を忍ばせてお前を襲いにいくんだ。お前の夜を盗みに来たんだよ



[Verse 3: DaBaby & Pop Smoke]

Like a thief in the night (Thief)
まるで真夜中の盗賊さ

I pull up, give her D for the night (Uh-huh)
彼女の元に車を着けて、君の夜に俺のを捧げるんだ

Tryna f*** in the V, it’s aight (Let’s f***)
車の中でヤろうとしても、俺は大歓迎だぜ

We can’t f*** up my seats ‘cause they white (That’s my seats, watch my motherf***in’ seats)
シートが汚れることは無いよ。だって真っ白だからな

I’m livin’ like “Thriller,” I only come out at the night time
俺の生き方はまるでスリラーさ。夜にだけ出没するんだ

She don’t f*** with liquor, don’t like bein’ tipsy
彼女は酒に溺れたくないみたいでさ。ほろ酔いになるのも嫌がってるんだ

She don’t do the Henny, just white wine (What she do?)
だから決してヘネシーを選んだりしない。度数の低い白ワインを飲むんだ

Pop the cork on some new Pinot Grigio (Yeah)
今も新しいPinot Grigioのコルクを抜いたところさ

I pull up in the Porsche wit’ a freaky ho (Zoom)
ポルシェに最高の女を乗せて現れるんだ

Park the Porsche then pull up in a Lambo (Hmph)
そのポルシェを停めたら今度はランボルギーニに乗り込むのさ

I hop out, Major Payne, rockin’ camo (Yessir)
俺はまるでメジャーペインの鬼軍曹さ。迷彩に身を包みお前らの前に飛び出してロックしてやるんだ

Think she cute, make her f***, let her man go (She cute)
彼女は可愛いんだ。そして彼女も俺とヤりたがってる。君の彼氏なんか忘れちまえよ

Like to shoot, light you up, b****, I’m Rambo
俺はランボーみたいに撃つのが好きなんだ。お前のこともぶち抜いてやるよ

Cuban link full of rocks, it’s a choker (Oh)
キューバンリンクの上にはダイヤが所狭しと並んでいるぜ。これが俺のチェーンさ

Rest in peace to the Pop, make me smoke ya
安らかに眠れ、Popよ。天国まで煙を届かせるからな

[Chorus: Pop Smoke]

I did some wrong (Oh, oh), but I’m always right (Oh, oh)
間違いを犯したこともある。でも俺がいつだって正しいのさ

Said I know how to shoot (Oh, oh) and I know how to fight
撃ち方も戦い方も全て分かっているんだ

Boy, I’ll tell you once, won’t tell you twice
なぁ、お前に1度だけ忠告しておいてやるよ。2度は無いからよく聞いておけ

I’m real discreet, like a thief in the night
暗闇に身を忍ばせてお前を襲いにいくんだ。お前の夜を盗みに来たんだよ