[和訳] Faith – The Weeknd
〜苦しさを忘れてハイになりたいあなたへ〜
2020年リリースのThe Weekndによるアルバム”After Hours”より。
現実から逃げるためにドラッグを使って平常心を失う様子を劇的に表現しています。
[Intro]
No, no, no, no, no-no
ー
Ooh
ー
No, no, no, no, no-no
ー
Ooh
ー
[Verse 1]
Light a blunt up with the flame
ウィードに炎を灯すのさ
Put that cocaine on a plate
板の上にコカインの線を引くんだ
Molly with the purple rain
紫色の雨水に錠剤を溶かしているよ
‘Cause I lost my faith
それも全部、理性を失ってしまったせいさ
So I cut away the pain, uh
だから俺はこの痛みを切り離すんだ
Got it swimming in my veins
ドラッグを血管の中に泳がせることでね
Now my mind is outta place, yeah, uh
そして今、意識が遠のいていくのを感じているよ
‘Cause I lost my faith
それも全部、理性を失ってしまったせいさ
[Chorus]
And I feel everything
この世界の全てを感じるんだ
I feel everything from my body to my soul
肉体から精神まで、あらゆる感覚が目覚めるのさ
No, no
ー
Well, I feel everything
この世界の全てを感じるんだ
When I’m coming down is the most I feel alone
ドラッグに酔っている時が一番孤独なんだよ
No, no
ー
[Post-Chorus]
I’ve been sober for a year, now it’s time for me
一年間ずっとドラッグをやめてきた。でもついにこの時が来たんだ
To go back to my old ways, don’t you cry for me
昔の自分に戻ってしまったんだよ。そんな俺のために泣かないでくれ
Thought I’d be a better man, but I lied to me and to you
もっと良い男になろうと決意したのに、結局俺は自分と君に嘘をついたんだな
[Verse 2]
I take half a Xan’ and I still stay awake
半錠のドラッグを摂取して自分を醒ましているよ
All my demons wanna pull me to my grave
悪魔たちは俺を墓に引きずり込みたいんだな
I choose Vegas if they offer Heaven’s gate
もし天国の門が目前に示されても、俺はラスベガスで罪を犯すことを選ぶよ
I tried to love, but you know I’d never stay
俺は必死で君を愛そうとしたけど、君は俺が想いを保てないと分かっていたんだね
I’d never stay
想いを保てないと
But if I OD, I want you to OD right beside me
でももし俺が過剰摂取で苦しんでいるなら、俺は君にも隣で苦しんでほしいんだよ
I want you to follow right behind me
君に俺の後を追ってほしいんだよ
I want you to hold me while I’m smilin’
静かに笑う俺を抱きしめてほしいんだよ
While I’m dyin’
息絶えていく俺の体をね
And if you know me
もし君が俺のことを分かっているなら
When I go missing, you know where to find me
俺がどこかに消えた時、君ならどこを探せばいいか分かるよね
Driving down the boulevard is blindin’
ラスベガスの大通りを車で走ると目がくらむんだ
Always blinded by the desert lights and
ネバダ砂漠に輝く無数の光でいつも前が見えなくなるのさ
I’m alive when
生きている実感を知る瞬間さ
[Chorus]
I feel everything
この世界の全てを感じるんだ
I feel everything from my body to my soul
肉体から精神まで、あらゆる感覚が目覚めるのさ
No, no
ー
Well, I feel everything
この世界の全てを感じるんだ
When I’m coming down is the most I feel alone
ドラッグに酔っている時が一番孤独なんだよ
No, no
ー
[Bridge]
I lost my faith
理性を失ってしまったんだな
I’m losing my religion every day
毎日のように自分の心が無くなっていくのさ
Time hasn’t been kind to me, I pray
時間は俺に優しくしてくれないんだな。ただ祈っているよ
When I look inside the mirror and see someone I love
鏡の中を覗くと、愛する人の姿が見えるんだ
Oh, someone I love
俺が愛している人がね
Faith
理性さ
I’m losing my religion every day
毎日のように自分の心が無くなっていくのさ
Time hasn’t been kind to me, I pray
時間は俺に優しくしてくれないんだな。ただ祈っているよ
When I look inside the mirror and see someone I love
鏡の中を覗くと、愛する人の姿が見えるんだ
Oh, someone I love
俺が愛している人がね
[Outro]
I ended up in the back of a flashing car
俺は終わったんだ。ランプが点滅する車の後ろでね
With the city shining on my face
街の輝きを顔に受けているよ
The lights are blinding me again
その光がまた俺の目をくらませるのさ
I ended up in the back of a flashing car
俺は終わったんだ。ランプが点滅する車の後ろでね
With the city shining on my face
街の輝きを顔に受けているよ
The lights are blinding me again
その光がまた俺の目をくらませるのさ
I ended up (I ended up), in the back of a flashing car (Back of a flashing car)
俺は終わったんだ。ランプが点滅する車の後ろでね