Blxst / Kendrick Lamar

[和訳] Die Hard – Kendrick Lamar feat. Blxst, Amanda Reifer

〜完璧じゃない自分を恋人に打ち明けたいあなたへ〜

2022年リリースのKendrick Lamarによるアルバム”Mr. Morale & The Big Steppers”より。

[Intro: Kendrick Lamar & Kadhja Bonet]

I pop the pain away, I slide the pain away
辛い気持ちを思い出さないように紛らわせているよ

I pop the pain away, I slide the pain away
心の傷に向き合うことなくその日の快楽に逃げてきたんだ

I picked you up when you fell and cut your knee
あなたがつまずいて膝に傷を負った時、私が手を差し伸べたことを覚えているかな

I told you not to cry and held you close to me
そして「もう泣かないで」と言ってあなたをぎゅっと抱きしめたの

[Chorus: Blxst]

I hope I’m not too late to set my demons straight
心の中の悪魔を正したいんだ。きっとまだ間に合うよな

I know I made you wait, but how much can you take?
君をずっと待たせてきたよね。でも君はどれくらい俺を受け入れてくれるんだろう

I hope you see the God in me, I hope you can see
俺の中にまだ神がいることを願っているよ。君にも俺を内から照らす光が見えるかな?

And if it’s up, stay down for me, yeah
もしその光が俺の決意によって差し込むなら、辛抱強く待っていてほしい

[Post-Chorus: Amanda Reifer]

Shimmy, shimmy, cocoa puff
ココアパフみたいな褐色の肌を輝かせて胸躍る夜を踊るの

Serafina, flame in us
美しいセラフィーナの舞いが心を燃え上がらせるわ

Where I’d be without your love
あなたが心から人を愛せない理由に向き合いたいの

Rest your wing and trust, I feel you
羽を休めて私を信じてほしい。私ならあなたの気持ちが分かるから

Deep (I know you feel), deep (Know you feel)
辛い過去を繰り返さないために心にいくつも壁を作ってきたのね

Deep (I know you feel), deep (Too deep)
その奥深くにある本当に不安なことを私にも感じさせてほしいの

Deep (I know you feel), deep (Know you feel)
辛い過去を繰り返さないために心にいくつも壁を作ってきたのね

Deep (I know you feel), deep
その奥深くにある本当に不安なことを私にも感じさせてほしいの



[Verse 1: Kendrick Lamar]

Do you love me? (Okay) Do you trust me? (Okay)
君は俺を愛しているの?俺を信頼しているの?

Can I trust you? (Okay) Don’t judge me (Okay)
俺は君を信じていいのかな?もし俺の弱さを君に見せても幻滅しないでほしい

I’ma die hard, it gets ugly (Okay)
自分の弱さを隠したくて必死に抵抗しても、それだけ見苦しくなっていくのさ

Too passionate, it gets ugly (Okay)
自分の強さだけを激しく表現しても、心が醜くなっていくばかりなんだ

Mmm, ah-ah

I wonder where I lost my way
いつしか進むべき道を失ってしまったみたいだ

Mmm, ah-ah

Been waiting on your call all day
1日中ずっと君の電話を待っているよ

Tell me you in my corner right now
俺の心の片隅にいるなら今すぐ教えてほしい

When I fall short, I’m leaning on you to cry out
君の思いを裏切ったなら、俺は君の優しさにもたれかかって泣き叫ぶだろうね

We all got enough to lie about
もう互いに嘘をつくのはこれで十分だよな

My truth too complicated to hide now
これ以上本当の自分を隠すのは苦しすぎるから

Can I open up? Is it safe or not?
心を開いてもいいかな?本当に大丈夫かな?

I’m afraid a little, you relate or not?
少し怖いよ。君も同じ気持ちを感じているかな?

Have faith a little, I might take my time
でもちょっとだけ君に心を開ける気がしたよ。時間はかかるかもしれないけどね

Ain’t no saving face this time
もう嘘の自分を繕うのはやめるんだ



[Chorus: Blxst]

I hope I’m not too late to set my demons straight
心の中の悪魔を正したいんだ。きっとまだ間に合うよな

I know I made you wait, but how much can you take?
君をずっと待たせてきたよね。でも君はどれくらい俺を受け入れてくれるんだろう

I hope you see the God in me, I hope you can see
俺の中にまだ神がいることを願っているよ。君にも俺を内から照らす光が見えるかな?

And if it’s up, stay down for me, yeah
もしその光が俺の決意によって差し込むなら、辛抱強く待っていてほしい

[Post-Chorus: Amanda Reifer]

Shimmy, shimmy, cocoa puff
ココアパフみたいな褐色の肌を輝かせて胸躍る夜を踊るの

Serafina, flame in us
美しいセラフィーナの舞いが心を燃え上がらせるわ

Where I’d be without your love
あなたが心から人を愛せない理由に向き合いたいの

Rest your wing and trust, I feel you
羽を休めて私を信じてほしい。私ならあなたの気持ちが分かるから

Deep (I know you feel), deep (Know you feel)
辛い過去を繰り返さないために心にいくつも壁を作ってきたのね

Deep (I know you feel), deep (Too deep)
その奥深くにある本当に不安なことを私にも感じさせてほしいの

Deep (I know you feel), deep (Know you feel)
辛い過去を繰り返さないために心にいくつも壁を作ってきたのね

Deep (I know you feel), deep
その奥深くにある本当に不安なことを私にも感じさせてほしいの



[Verse 2: Kendrick Lamar]

I got some regrets (I-I-I, yeah, yeah)
辛い過去から逃げてしまいたかった

But my past won’t keep me from my best (I-I-I, yeah, yeah)
でも気づいたんだ。どんな過去も俺の明るい未来を妨げたりはしないと

Subtle mistakes felt like life or death (I-I-I, yeah, yeah)
ほんの少しの失敗がキャリアの生死を分けてしまうように思っていた

I wanna see the family stronger
俺は家族の絆をもっと強くしたいんだ

I wanna see the money longer
末長く大切な人を養っていきたいんだ

You know that I’d die for you (I’d die for you)
君のためなら命も惜しくないと思っていることを君も知っているよね

I get emotional about life
人生に感情的になっているよ

The lost ones keepin’ me up at night
失ってきたものを思い出すと眠れなくなるんだ

The world be reminding me it’s danger
世界が恐怖を思い知らせてきたとしても

I’ll still risk it all for a stranger
俺は流浪の民としてその恐怖の全てに正面から向き合っているはずさ

If I told you who I am, would you use it against me?
もし本当の俺を打ち明けたら、君は俺を否定するのかな?

Right or wrong, no stone, just love to send me
そこに正解は無いよ。ただ投げかけられるのは冷たい石ではなく、俺への愛なんだ

[Chorus: Blxst]

I hope I’m not too late to set my demons straight
心の中の悪魔を正したいんだ。きっとまだ間に合うよな

I know I made you wait, but how much can you take?
君をずっと待たせてきたよね。でも君はどれくらい俺を受け入れてくれるんだろう

I hope you see the God in me, I hope you can see
俺の中にまだ神がいることを願っているよ。君にも俺を内から照らす光が見えるかな?

And if it’s up, stay down for me, yeah
もしその光が俺の決意によって差し込むなら、辛抱強く待っていてほしい

[Outro: Blxst]

Baby, you make me pray for London
ねぇ、君が俺をロンドンへと祈らせたんだ

Yeah, ‘cause if I won it all without you involved (F***ing love you)
だってもし俺が君の助けなしに全てを手に入れたって

I guess it’s all for nothing
そんなことに意味はないからね