[和訳] Cinderella – Future, Metro Boomin feat. Travis Scott
〜華やかに魅せるあなたへ〜
2024年リリースのMetro BoominとFutureによるアルバム”WE DON’T TRUST YOU”より。
[Intro: Future]
Sip red, sing to the devil (Pluto)
赤いシロップを飲み込んで、悪魔へ歌うんだ
Sip red, sing to the devil (Yeah)
赤いシロップを飲み込んで、悪魔へ歌うんだ
Sip red, talk to the devil (‘Tro)
赤いシロップを飲み込んで、悪魔へ語りかけるんだ
Rack, racks don’t stuck together
札束をくっつけるなよ
Racks on, racks stuck together
札束が折り重なっているよ
Sip red, talk to the devil
赤いシロップを飲み込んで、悪魔へ語りかけるんだ
I’m ’bout, I’m ‘bout to just, I’m ‘bout to, I’m ‘bout to
今すぐしてしまいそうなんだ
Let’s walk on this motherf***** right quick because—
このクソ野郎の上を早く歩こうぜ。なぜならー
[Chorus: Future]
Racks on, racks stuck together
札束が折り重なっているよ
Sip red, talk to the devil (Pluto)
赤いシロップを飲み込んで、悪魔へ語りかけるんだ
Rosetta stones forever (Let’s go)
ロゼッタ・ストーンの輝きは永遠さ
Hot yellow, canary yellow (Hot yellow)
俺のダイヤモンドは黄色に光るんだ。カナリアの羽のように鮮やかにな
Hot chocolate, Cinderella
チョコレート色の肌が眩しいよ。彼女はシンデレラさ
Trap off a tractor-trailer (Tractor)
トラクターで輸送して売り捌くんだ
New paper stuck together
また新しい札束をまとめるのさ
Bad b**** gon’ f*** my bezel (For sure)
最高の女が俺の枠にハマって輝くぜ
[Verse 1: Future]
Strapped up with heavy metal
ヘビーメタルの装備を備えるのさ
Sip lean, talk to the devil
シロップを飲み込んで、悪魔へ語りかけるんだ
Hi-Tech, stay confidential
Hi-Tech社のやつさ。秘密にしておくぜ
AP, a presidential
オーデマ・ピゲを身につけるんだ。最高級のな
Never go against the ghetto
ストリートに背くことはないぜ
Stay true, got h**s in Belgium (Uh-huh)
リアルを貫くのさ。ベルギーで女を捕まえたんだ
New b****, new car, it’s levels (Uh-huh)
新しい女に新しい車さ。乗り越えてきたんだ
I piss Codeine on peasants
田舎者の奴らにコデインを放尿してやるのさ
Freebandz, you got it, let’s get it (Free)
Freebandzをレペゼンするんだ。分かったら始めるぜ
Get a check, then flip it in the trenches (Yeah)
稼いだ金を使って、それを地元に還元するのさ
And the jets fueling with the Bentley (Skrrt)
それかベントレーに注入したジェット燃料に変わるんだ
Cartier with buffs, they vintage (Ah)
バッファローの角で作ったカルティエのサングラスさ。ヴィンテージだな
Pour a eighth, see the rings on glisten (Yeah)
8オンス注いで、光沢のある輪を見つめているよ
Real ice make a bad b**** listen (Yeah)
本物の宝石は女に聞く耳を持たせるんだ
[Chorus: Future & Travis Scott]
Racks on, racks stuck together
札束が折り重なっているよ
Sip red, talk to the devil
赤いシロップを飲み込んで、悪魔へ語りかけるんだ
Rosetta stones forever
ロゼッタ・ストーンの輝きは永遠さ
Hot yellow, canary yellow
俺のダイヤモンドは黄色に光るんだ。カナリアの羽のように鮮やかにな
Hot chocolate, Cinderella
チョコレート色の肌が眩しいよ。彼女はシンデレラさ
Trap off a tractor-trailer
トラクターで輸送して売り捌くんだ
New paper stuck together
また新しい札束をまとめるのさ
Bad b**** gon’ f*** my bezel (Mmm-mm)
最高の女が俺の枠にハマって輝くぜ
[Verse 2: Travis Scott]
You know it’s high price levels
それが高級な価格帯だってことは分かってるよね
Two Ms, that’s on the pedal (Uh)
メルセデスのマイバッハさ。2つのMがペダルの上に刻まれているよ
This b**** make that b**** jealous
この子の美しさはあの子を嫉妬させるんだ
This cup ain’t never fail us (Uh)
このカップの中身は決して俺たちを裏切らないのさ
My Js, they match her melon
俺のAir Jordanは彼女のスタイルと合うんだ
You know it ain’t no tellin’ (Uh)
これからどうなるかなんて分からないだろ
Rather go duck a felon
それなら重罪人を避けていく方がいいのさ
The bankroll tucked for bailin’ (Uh)
保釈のために札束をしまっておくんだ
When I lean, when I lean (When I lean)
ハイになっているよ
Blew out what I’m inhalin’ (Yeah)
吸い込んでいるものを吐き出したのさ
This gas broke out, propellant (It’s lit)
このガソリンに火がついたんだ。最高の推進剤さ
Back to back like a train
まるで電車の車両のように連続させるのさ
Think twice tryna derail us
そんな俺たちを脱線させようと企んでいるなら、もう一度よく考えろよ
The gang like the Goodfellas
グッドフェローズに出てくるようなギャングを相手にすることをな
Took off, propane propellers
飛び立ったんだ。プロパンのプロペラを回すのさ
She like gold watch, gold chain
彼女は黄金の時計とチェーンが好きなんだ
African Cinderella (Ooh)
アフリカのシンデレラさ
Mix her in my vanilla, you can’t find this wherever (Ooh)
彼女を俺のバニラの中に混ぜ込んだんだ。どこを探しても見つけられないぜ
Thug in all types of weather
空がどんな雲行きでも俺は変わらずサグだぜ
In space, lookin’ for better (Mmm-mm-mm)
大気圏より高い世界で、より良いものを探しているのさ
When I lean, when I lean, when I lean (When I lean)
ハイになっているよ
[Chorus: Travis Scott & Future]
Racks on, racks stuck together
札束が折り重なっているよ
Sip red, talk to the devil
赤いシロップを飲み込んで、悪魔へ語りかけるんだ
Rosetta stones forever (Yeah)
ロゼッタ・ストーンの輝きは永遠さ
Hot yellow, canary yellow (It’s lit)
俺のダイヤモンドは黄色に光るんだ。カナリアの羽のように鮮やかにな
Hot chocolate, Cinderella (Ooh)
チョコレート色の肌が眩しいよ。彼女はシンデレラさ
Trap off a tractor-trailer (Trap)
トラクターで輸送して売り捌くんだ
New paper stuck together
また新しい札束をまとめるのさ
Bad b**** gon’ f*** my bezel (For sure)
最高の女が俺の枠にハマって輝くぜ
[Outro: Travis Scott]
Ooh-ooh-ah
ー
Ooh-ooh-ah
ー